有一个老外低头说了几句话,那通事(译员)道:“洋人说,立了字据,这墙里的一切都是他们的了,所有的东西都不许动,一块砖也不能挖。”
“什么意思?我们自己的东西不能带走么?”
虽然万仞山对是否真有银子还心存疑问,但眼见老外站在眼前,心下又把天平倾向了自己人的这边。
苦于没有人说话,便用法语对杨柳道。
杨柳听了,也有些不服,仗着自己是新世纪的人,不像那些怕老外的官员和民众,于是上前大声道:“怎么?自己家里的东西也不能带走么?”
话一出口,所有人都呆住了,因为他们根本听不懂杨柳在说些什么。
万仞山一听,糟,自己和杨柳交流都用的是法语,所以情急之下杨柳也是用法语说的这句话,难道这个买下王府的老外不会法语?
于是万仞山用英语对杨柳道:“可能这个老外听不懂法语,你用英语,或俄语、西语试试。”
杨柳哦了一声,回过头来对万仞山笑了笑。
其实他们两人只会英法两种外语,万仞山这样说,是要吓一吓老外,人家落后国家旧皇室的王府里还有两个会几门外语的下人。
杨柳用英语将刚才的提问又说了一遍。
译员这才回过神来,开始进行中英文翻译,以便让在场的双方人员都可以知道是什么意思。
这下那几个老外听懂了,互相望了一眼,露出不相信的神色,还是那为首的发言:“没想到王府里的下人也说得几门纯正的外语,老兄”
,他拍拍译员的肩膀,“看来你要失业了。”
杨柳并不欣赏他的幽默,咄咄逼人地道:“你们的华盛顿总统说过,言行举止要尊重别人。
你们是不是都忘记了?”
那为首的老外道:“你对我们国家的历史还有些了解嘛。”
“看来你没法回答我们的问题?”
万仞山忍不住插一句话。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。