ofthisourti,allyouprefigurg,
andfortheylookedbutwithdivgeyes,
theyhadnotskillenoughyourworthtosg:
forwewhichnowbeholdthesepresentdays,
haveeyestowonder,butcktonguestopraise”
(当我从那湮远的古代的纪年
发见那绝代风流人物的写真,
艳色使得古老的歌咏也香艳,
颂赞着多情骑士和绝命佳人,
于是,从那些国色天姿的描画,
无论手脚、嘴唇、或眼睛或眉额,
我发觉那些古拙的笔所表达
恰好是你现在所占领的姿色。
所以他们的赞美无非是预言
我们这时代,一切都预告着你;
不过他们观察只用想象的眼,
还不够才华把你歌颂得尽致:
而我们,幸而得亲眼看见今天,
只有眼惊羡,却没有舌头咏叹。
——《莎士比亚十四行诗一零六》)
jarvis低头时,tony已经陷入了沉眠。
那两双蝴蝶一样的睫毛安静地闭合着,小胡子下面红润的嘴唇微张。
他最近似乎非常缺乏休息,以至于眼睛下面两个黑眼圈显得他苍白消瘦,而颧骨也更加明显。
jarvis弯下腰,在那红润的嘴唇之间轻轻吻了一记。
这有点超过。
这超出了他应该做的范畴,但是他现在是自由人。
一个怯懦的,胆小的,只能偷窃的自由人。
tbc
【下节预告:tony对jarvis的依赖超出了大家的预期。
而这让大家多少有点担心。
不过那两位似乎根本不在乎。
】
笫五章
“简直是不可思议,”
tony赞叹道,眼下他们正在客厅的沙发上,他躺在jarvis的腿上,手摸着jarvis的脸颊,那种真实的皮肤质感让他十分惊讶,“你摸起来就像一个真正的人类,我甚至能感到这种——粗砺的剃光的胡茬质感。”
jarvis在他的手指下略略弯曲嘴角,也伸出手来顺着tony抚摸过的轨道摸着自己的下巴,“您知道这种效果很容易做到。”
“但是难以做到这么精密。”
tony看着jarvis,“不可思议。
精妙绝伦。”
jarvis捏住了他的手指,轻轻地裹在手心,“这是经过精确计算的结果。
机器人在精细的工作方面做得确实超过人类。”
tony懒洋洋地笑了,稍微直起了身,反手抓住jarvis的手指,开始研究那些细密的关节运作方式。
jarvis的手指纤长,看起来像是画家,或者钢琴家,有一种精密的美感。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。