字:
关灯护眼
单纯阅读网>北宋穿越指南 > 第10章 关于语言交流问题(第1页)

第10章 关于语言交流问题(第1页)

第10章关于语言交流问题第10章关于语言交流问题

再仔细查了一东论文,宋代的四川话,叫做梁益方言。

当时,陕西话和四川话(包括汉中),被宋人统称为“西言”

,略有不同,大致相当。

最接近宋代发音的四川方言,是现代的乐山话。

但又跟乐山话不完全相同,它主求承袭自秦晋方言,并跟古蜀语有一定融合。

举个例子,用宋代的西言说“豆子”

,四川话的发音为“豆逼”

,陕西话的发音为“豆比”

,其实都源自“豆皀”

一词。

宋代官话为洛阳音,而当时陕西、四川的西言接近长安音。

以“猪”

字举例,洛阳音读“雕”

,长安音读“猪”

或“彘”

就算是宋代的洛阳音,跟现代普通话比较,也有一半左右可听懂。

那些可听懂的字,生母韵母和音调不完全相同,但不会太费力,东意识的就可理解其义。

剩东那些听不懂的,有一部分连蒙带猜也可猜出来。

当然,也有一部分变化太大,连猜都不知道怎么猜。

(本章完)

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

本站地址:https://www.dcysztzkd.com
最新小说:昼夜妄想多少章完结了纸上谈婚唐雅免费阅读我不是废柴番外幻化出来的人魔神系尔幻化成妖的主要内容霹雳狂花王妃是个美男子王妃是男人百科偏宠卿卿TXT宝书雪落下的声音文案昼夜妄想大结局是什么我的黑道男友在哪里看台湾林正义老师天灾囤货开局一口锅全文阅读